Yesterday, rob mclennan
asked me to prepare a piece on “my writing day” in the style of authors writing
similar accounts for the Guardian.
I agreed. Overnight, I dreamt this response. I regularly record my dreams with
the hope that one day my unconscious will write a great story-line, but the
best I’ve managed are grade B movie-plots. The night before, I dreamt of a
teenager who invented a laser-apparatus that animated every statue in the city.
They all came to life and started going about their business. This “animation”
caused congestion on city buses and elevators, but otherwise life went on in
its usual mundane manner. – So, I suppose my “writing day” begins at night
because in a way, I write in my sleep. Anyway, here’s the response I dreamt of for
rob:
Typically,
I begin my writing day at my old hardwood desk. The desk has a crack running across
the middle. My laptop computer regularly gets stuck on that crack. Sometimes, I
imagine my writing is being held back because I work at a cracked desk (it
might be bad luck). But, I remember what Leonard Cohen said about how there’s a
crack in everything, and that’s how the light gets in. So, maybe this desk is
all right. Today, I’m editing a story that I’m sending to a radio station. I’m
considering exchanging the semi-colons for colons. In this story, semi-colons
represent a connection between the narrative voice and the protagonist’s
thoughts. It’s all second-person and sounds like this: “You’re working at a fitness
and colonic irrigation centre ruminating about how to re-write your life. You’re
thinking; I want to rip the rose-tint sunglasses from the nose
of my floundering plot, and march out of this end-of-the-road job forever.” Now, if I replace the semi-colons
with colons, then, it diminishes the conceptual
link between narrator and protagonist; between, “You’re thinking” and “I want
to rip, etc.” Colons are signals to pause, and then move ahead: to list
outcomes, proceed to culminations. Semi-colons indicate hesitations stronger
than commas; however, they’re weaker than full-stop periods. Acoustically, it’s
subtle. I doubt the radio-station people will notice, but I obsess over such
things. It might be grammatically
correct to change the semi-colons to colons, but it might be conceptually correct to keep the semi-colons.
Phil Hall and Gary Barwin both told me that semi-colons are just colons with
strap-ons. I’m unsure how that information helps. – When editing, I often pause
to read literary tips, including from authors I’ve published in Rampike. Here are a few: “Don’t
wait, just write.” (Una McDonnell). Good! I began this piece at night, in
my sleep. “Launch with a conflict.” (Rick Mofina). Yes! I’m incensed by global
politics, and the U.S. reaction to North-Korean nuclear threats. Tacit public
acceptance of militarism horrifies me. We, the Sheeple! “Get out of your comfort zone.” (Jordan Abel). My neighbour
cuts his lawn thrice weekly. The noise drives me batty. I
agonize over
cutting my lawn. I like tall grass. While
painting my front porch, I encountered a hornet’s nest and was stung on my
right hand. I don’t want to harm the hornets. I deliberate about visiting a walk-in-clinic.
My right hand looks like a boxing glove. “Read it out loud,” (Carol Shields). Right! bpNichol said the same thing
to me years ago in Toronto. It’s a sunny-hot September day. Outside, cicada concertos
resonate. Competing insect orchestras assemble in diverse trees. The Oak cicadas’
sonata closes with a gentle diminuendo, the Maple’s orchestra replies with a flourishing
crescendo, soon answered by the Pine ensemble’s allargando. – One
of my favourites is, “Play with language.”
(Kyo Maclear). I consider palindromes, and wonder: “Do geese see god?” I’m sure
it works the other way around. I read onward. “Keep your drafts drafty,” (Ryan Knighton). I fear that a hurricane
will gut Florida’s nuclear-waste storage sites. I envision sleazy radio-active alligators
prowling Miami night-clubs. “Write what only you can write.”(Lawrence
Hill). It’s comforting to think that there might be some advantage to my
eclecticism. I listen to classical music; write fiction; do laundry; discuss
the Baltic, NATO and Russia with my son; watch the Gong Show with
Bella; and eat marzipan while riding my unicycle. How does that become
literature? Then, there’s “Cut, cut, cut!” (Carmen Aquirre). FYI, after I wrote this, I cut it
by half. So, I’ll stop now. Or, maybe not… my favourite tip is, “Forget the
rules.” (Ross Belot). Yes! I’ll
plagiarize openly, disjoin plot-lines, and dangle participles while mocking pointless
literary rules. Later today, I’m phoning my agent to announce that I won’t
produce anything further until I get a complimentary case of Veuve
Clicquot-Ponsardin. So, that’s my writing day; now, back to those semi-colons!
KJ
Karl Jirgens, former Head of the English
Dept., at U Windsor, is author of four books (Coach House, Mercury, and ECW
Presses). He also edited two books, one on painter, Jack Bush, and another on
poet, Christopher Dewdney, as well as an issue of Open Letter magazine.
His scholarly and creative pieces are published globally. His research on
digital media investigates literature and performance. He has new fictions
coming out with Fiction International (USA), and with Someone
Press (Canada), as well as poetry with Stanza Room Only (Canada),
and in Short Flights 2 (USA). He has a scholarly essay
forthcoming with McGill Queen’s University Press in Un-archiving the
Literary Event. Jirgens is a black-belt grandmaster of Tae Kwon Do. He
edited and published Rampike (1979-2016) an international
journal featuring contemporary art, writing and theory. He currently serves as
a professor at the University of Windsor.
Nice--and great advice!
ReplyDelete